Jean Vigo

Jean Vigo (1905-1934) was a French filmmaker. In his short life Vigo made four films, characterized by a combination of social engagement and lyrical poetry: À propos de Nice (1930), Taris, roi de l'eau (1931), Zéro de conduite: Jeunes diables au collège (1933) and L'Atalante (1934). His poetic realism wouldn’t be recognized until 1945. Since then, his reputation has grown. He has influenced many filmmakers. Every year, the Jean Vigo Prize is awarded to a work known for its “independence of spirit and quality of directing”.

Jean Vigo, 2026
ARTICLE
NL FR EN

Je m’étonne un peu de me trouver sur cette estrade tout seul. J’aurais préféré, étant donné l’esprit dans lequel a été réalisé Zéro de conduite, vous offrir à la manière des girls anonymes, comme préface fugitive à la projection du film, un salut chorégraphique en compagnie de tous mes collaborateurs. Une ronde aurait, je crois, avantageusement remplacé tous mots bafouillés.

Jean Vigo, 1932
ARTICLE
NL FR EN

L’œil de l’Homme, “dans l’état actuel de la Science”, n’est guère plus sensible que son cœur. Cette constatation serait déprimante, si nous n’avions quelque raison d’espérer encore en la pellicule cinématographique.

Jean Vigo, 1932
ARTICLE
NL FR EN

Het oog van de Mens, “in de huidige staat van de Wetenschap,” is nauwelijks gevoeliger dan zijn hart. Deze constatering zou deprimerend zijn, als we niet nog enige hoop hadden in de cinematografische filmstrook.

Jean Vigo, 1932
ARTICLE
NL FR EN

The eye of Man, “in the present state of Science,” is hardly more sensitive than his heart. This observation would be depressing were it not that we still have some reason to place our hopes in cinematographic celluloid.

Jean Vigo, 1933
ARTICLE
NL FR EN

Ik ben een beetje verbaasd hier helemaal alleen op dit podium te staan. Ik had liever, gezien de geest waarin Zéro de conduite tot stand is gekomen, zoals de anonieme girls dat doen, als een vluchtige inleiding op de vertoning van de film een choreografische groet gebracht samen met al mijn medewerkers. Een rondedansje zou, denk ik, alle gestamelde woorden beter hebben vervangen.

Jean Vigo, 1933
ARTICLE
NL FR EN

I’m a bit surprised to find myself alone on this stage. Given the spirit in which Zéro de conduite was made, I would have preferred to offer you, like the anonymous girls, as a fleeting preface to the film’s screening, a choreographed greeting together with all my collaborators. A round dance would, I believe, have favourably replaced any stammered words.

Jean Vigo, 1930
MANIFESTO
NL FR EN

I’m not concerned today with revealing what social cinema is, no more than I am in strangling it with a formula. Rather, I’m trying to arouse your latent need to more often see good films – filmmakers, please excuse me for the pleonasm – dealing with society and its relationships with individuals and things.

Because, you see, the cinema suffers more from flawed thinking than from a total absence of thought.

Jean Vigo, 1930
MANIFESTO
NL FR EN

Het gaat vandaag niet over het onthullen van de sociale cinema, noch wil ik het in een formule versmoren, maar eerder over het opwekken van jullie latente behoefte om vaker goede films (filmmakers, vergeef me dit pleonasme) te bekijken, die de samenleving en haar verhoudingen tot individuen en dingen behandelen.

Want, ziet u, cinema lijdt meer onder een gebrekkig denken dan onder een volledige afwezigheid van denken.

Jean Vigo, 1930
MANIFESTO
NL FR EN

Il ne s’agit pas aujourd’hui de révéler le cinéma social, pas plus que de l’étouffer en une formule, mais de s’efforcer d’éveiller en vous le besoin latent de voir plus souvent de bons films (que nos faiseurs de films me pardonnent ce pléonasme) traitant de la société et de ses rapports avec les individus et les choses.

Car voyez-vous, le cinéma souffre davantage d’un vice de pensée que d’une absence totale de pensée.